aif.ru counter
03.03.2011 16:00
Анна ГОНЧАРЕНКО
2772

Том 2. Борис Акунин, «Шпионский роман»

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 9. Аргументы и факты в Украине 02/03/2011 Сюжет Книжная коллекция «АиФ»

Есть у него игры в классиков, есть игры в жанры. В последнем случае, чтобы всем все было сразу понятно, соответствующая серия так и называется «Жанры», а названия входящих в нее книг повторяют названия избранных жанров - «Фантастика», «Детская книга», «Шпионский роман».

Вот этот самый шпионский роман мы и представляем в нашей коллекции. Как это вообще свойственно искусству, каноны жанра складываются из суммы свойств наиболее успешных, «резонансных» образцов. В современной «шпионской» беллетристике таких канонов два: развлекательно-остросюжетный (от Яна Флеминга, создателя агента 007) и «производственно»-психологический (от Джона Ле Карре и его великого учителя Грэма Грина). Опыт английских «трендсеттеров» Акуниным, конечно, учтен - в романе имеются и свой мистер Смайли, и свой Джеймс Бонд - однако в значительно большей степени роман напоминает советские образцы жанра.

Это даже не Юлиан Семенов. Это какой-то прозаический эквивалент «Марша НКВД» образца 1940 года:

«Если Родина велела

Не смыкать орлиных глаз,

Мы, бойцы Наркомвнудела,

Помним Родины приказ...»

Этому стилевому настрою созвучны и иллюстрации, и герои - молодой контрразведчик Егор Дорин (понятно, с кем в родстве), его мудрый наставник старший майор Октябрьский, верные соратники и недремлющие начальники вплоть до Наркома с узнаваемым пенсне...

Все это тем не менее лишь упаковка, а содержимое в упаковке такое, что, вздумай автор заявиться с этим в какую-нибудь «Библиотечку военных приключений» (была при Хрущеве такая суперпопулярная серия с диагональными картинками на картонных обложках), то попал бы даже не под суд, а сразу под трамвай - причем не выходя из редакции.

Потому что «Шпионский роман» повествует об успешной операции абвера по дезинформации советского руководства о сроках начала войны с нацистской Германией. Мало того, наши доблест-ные «майоры Пронины» при всем их высоком профессионализме и неподдельном героизме оказываются не просто проигравшей стороной, а одноразовым расходным материалом, причем не только для противника, а и для собственного руководства. Причем все это происходит в стране, где счет осужденным «шпионам» ведется на десятки тысяч, а реальная агентура того же Третьего рейха, как легальная, под крышами дипломатических и прочих представительств, так и нелегальная, чувствует себя вполне вольготно.

Вопрос о том, почему Великая война началась так, как она началась, и знал ли Сталин о планах Гитлера или не знал, до сих пор остается одним из самых мучительных - и не только для историков. Тысячи публикаций, сотни версий, но ни одной окончательной, закрывающей все вопросы. Версия, вы-двигаемая в «Шпионском романе» Акуниным, в деталях своих, разумеется, чистая беллетристика, или, как выразился старший майор Октябрьский, «ненаучная фантастика». Так события развиваться не могли, просто потому, что... Впрочем, часть литературной игры хитроумного автора в том и состоит, чтобы читатель сам определил «точки обмана», щедро рассыпанные по тексту.

А вот в общефилософском плане версия очень убедительна. Система, всецело зависимая от воли одного человека, обречена существовать в режиме катастроф, ибо никакой человек не способен принимать правильные решения в ста процентах случаев. Приятного вам чтения.

Искренне ваш,

Дмитрий Вересов

 

АФОРИЗМЫ АКУНИНА

  • Чему быть, того не миновать, а побарахтаться в любом случае стоит.
  • Малый Мир - это мир любви к человеку, а Большой Мир - любви к человечеству.
  • На самом же деле никакого времени не существует, нет никакого «завтра», есть только вечное «сейчас».
  • Властителю довольно угадывать чаяния не всех подданных, а лишь той их части, от которой что-то зависит.
  • Общая тайна, которой ни с кем другим нельзя поделиться, связывает прочнее общего дела или общего интереса.

ЭТО ИНТЕРЕСНО

  • Всего под псевдонимом Борис Акунин вышло 34 книги. Произведения писателя были переведены на 35 языков.
  • Приблизительный перевод японских иероглифов «аку» и «нин» - «злой дух».
  • На обложке первых изданий книг Бориса Акунина так или иначе присутствует его портрет.
  • Григорий Чхартишвили - кавалер ордена Восходящего солнца четвертой степени. Писатель также награжден премией от Японского правительства за вклад в развитие культурных связей между Россией и Японией.

 

Смотрите также:

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых