aif.ru counter
33

Иван Малкович: «Мне не хватает маленькой дочки»

 

Директор книжного дома  «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» Иван Малкович рассказал «АиФ», за что  он любит киевских читателей и   как взрослые поэты становятся детскими издателями.

Сказки учат

- Какие книжки из вашего детства влияют на вашу взрослую жизнь?

- Очень хорошо помню сказку Леси Украинки «Беда научит» - про двух воробышков,

которые бились за зернышко до тех пор, пока третий воробей не схватил его. Чем не актуальная сказочка? В детстве я прочел много сказок как украинских народных, так и зарубежных, обожал рассказы Карела Чапека. Помню, как дядя выписывал специально для меня газету польских украинцев «Свитанок», где печатались запрещенные тогда в СССР произведения, например стихи Александра Олеся. Кстати, часть из них вошла в книгу «Любимые стихи», которую «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»  постоянно дополняет и переиздает.

- После университета вы уже были достаточно известным взрослым поэтом, почему решили заняться детской литературой? 

- Во-первых, моим первым местом работы было издательство «Веселка», где я ежедневно перечитывал килограммы рукописей. Так я научился распознавать среди авторов настоящие таланты. Кроме того, как «взрослый» поэт я нередко попадал в творческие тусовки, где чтение своих произведений поэты совмещали с обильными застольями. Мне, выросшему в непьющей семье, было там несколько неуютно. Я  всегда стремился убежать от «взрослых» поэтов. К счастью, побег состоялся.

- Сейчас остается время на то, чтобы писать самому?

 - Поэзия и написание детских книг требуют спокойствия, отсутствия за плечами массы издательских и финансовых хлопот. А это, увы, невозможно. Ведь я очень занят на работе. Занимаюсь всем - от редактирования текстов до контроля качества полиграфии. Поскольку я постоянно стремлюсь к совершенству, книги в нашем издательстве всегда создаются  долго.

Гуцул-коренной киевлянин

- Киев принес вам успех. Вы смогли полюбить его как родной? 

- Если верить утверждению российского академика Зеленина, что часть жителей древнего Киева перед нападением Батыя переселилась на Гуцульщину, то я - коренной киевлянин. И действительно ощущаю себя таковым. Люблю Киев за то, что здесь родились мои дети, за то, что у города есть чудесная черта, позволяющая спрятаться, если ты не хочешь быть заметным, и быть на виду, если на это есть желание. Правда, было бы неплохо, если бы столицу кто-то немного вымыл и подкрасил. 

- Как вам живется в таком депрессивном районе, как Борщаговка?

- Мы не раз хотели переехать, но так вышло, что частный дом, который сейчас строим, расположен в этом же районе. Надеюсь, переезд состоится через год. У нас там будет теннисный корт и бассейн, где собираюсь гонять не только себя, но и сыновей. А то они слишком много сидят за компьютером и за книжками.    

- Проверяете ли вы книги на своих детях, прежде чем отправить тексты в типографию? - Обязательно. И очень ценю их критику.  Даже когда я что-то читаю младшему сыну, старший тоже приходит и слушает. Говорит, что не может избавиться от этой привычки -  с детства я много читал ему вслух.  Но, увы,  мои дети подросли - старший уже сам пишет и переводит стихи, и я невольно начал отдаляться от юношеского мира.  Хорошо бы, чтобы у детского издателя была еще и маленькая дочка.

- Что вы знаете о ваших киевских читателях?

 - Я бы сказал, что это образцовый экстракт украинских читателей, по реакции которых можно определить, какая книга будет пользоваться спросом. Они требовательные, и в то же время жадно читающие и благосклонные. Мне повезло, что могу напрямую общаться с киевскими читателями. Нам приходится учитывать, что часть из них уже выросла из детских и подростковых книг и жаждет взрослых произведений  в исполнении «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ». Для них мы и выпускаем  серию «Книги на все времена». В 2007 г. в рамках этого проекта выйдет «Гамлет» в переводе Юрия Андруховича. К счастью, за 15 лет «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» стала очень известной, и все благодаря качеству изданий. Но это не индульгенция на длительный период, ведь если не удерживать высокий уровень, книги могут перестать покупать.

Екатерина Филипенко

Справка «АиФ»


Иван Малкович родился в 1961 г. в с. Нижний Березив Ивано-Франковской обл.  В 1980 г. закончил Ивано-Франковское музучилище по классу скрипки, в 1985 г. - филфак КНУ им. Т. Шевченко.  Работал в издательствах «Веселка», «Молодь», журнале «Соняшник». В 1992 г. основал издательство  детской литературы «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»,  директором которого  является по сей день. Автор пяти сборников стихотворений. Жена - музыкант Ярына  Анткив-Малкович, дочь  худрука Национальной мужской хоровой капеллы им. Ревуцкого Богдана Анткива. В семье двое сыновей  - 11-летний Гордий и 19-летний Тарас.

 

Смотрите также:

Также вам может быть интересно

Loading...

Топ 5 читаемых