322

Старые грабли: обзор новых языковых законопроектов Верховной Рады

Верховная Рада
Верховная Рада © / slovoidilo.ua

Как было?

Языковой вопрос в Украине всегда вызывал много споров. За годы независимости многие политические силы спекулировали на теме языка и пытались добавить себе баллов провозглашая тот или иной документ. В последний раз Украина к языковому вопросу возвращалась в 2012 году, когда парламент поддержал скандальный законопроект № 5029-VI, так называемый закон Кивалова – Колесниченко. Согласно документу в Украине гарантировалось использование «региональных языков». «Региональным» считался язык, который, согласно данным переписи населения, считают родными более 10 % населения соответствующего региона. Такой язык можно было использовать в законодательно установленных сферах наравне с украинским. Закон Кивалова – Колесниченко вызвал бурную реакцию общества, в частности его критиковали Леонид Кравчук, Леонид Кучма, Богдан Гаврилишин, Нина Матвиенко и многие другие. Однако после смены власти в 2014 году Верховная Рада, во главе с Александром Турчиновым отменила № 5029-VI. Следует отметить, что отмену закона Кивалова – Колесниченко президент так и не подписал, и сейчас 5029-VI рассматривает Конституционный суд.

Что будет?

Глава комитета Верховной Рады по вопросам культуры и духовности Николай Княжицкий на своей странице в социальной сети заявил, что в комитете сейчас есть три законопроекта, которые касаются регулирования языковой политики в Украине. По словам нардепа, конфликтов между авторами документов нет, однако в самых законопроектах есть спорные вопросы, которые Княжицкий пообещал урегулировать. 

Законопроект № 5670 «О государственном языке»

Этот документ вызвал больше всего споров, поскольку он является самым радикальным и масштабным. Инициаторами законопроекта стали Анна Гопко, Леонид Емец, Оксана Сыроид, Игорь Луценко и другие народные избранники. Согласно 5670 украинский язык будет применен в таких сферах: 

  • в образовании и науке;
  • на телевидении и радиовещании, в печатных СМИ, в книгоизданиях и книгораспространении будет использоваться только украинский, а в случае надобности будут украинские субтитры;
  • в сфере обслуживания потребителей (кафе, рестораны, отели, магазины);
  • в сфере спорта, телекоммуникаций и почтовой связи, юридических услуг, здравоохранения, транспорта;
  • при обозначении топонимов, в рекламе, при изготовлении вывесок и табличек;
  • в деятельности общественных объединений, политических партий, субъектов хозяйствования частной формы собственности предоставлении информации об их товарах и услугах;
  • в собственных именах во время заседаний, мероприятий, встреч и рабочего общения;
  • культурных, развлекательных и зрелищных мероприятиях (применения других языков допускается в случае обоснованности творческим замыслом);
  • в демонстрации и распространении фильмов;
  • в электронных информационных системах (например, при закупке программного обеспечения для органов государственной власти, предприятий, учреждений и организаций государственной и коммунальной форм собственности обязательным условием является наличие пользовательского интерфейса на украинском языке);
  • в сфере публичных мероприятий;
  • в сфере рекламы;
  • в собственных именах (имена, фамилии и отчества граждан Украины подаются на украинском языке по правилам украинского правописания и не переводятся на другие языки, а передаются с помощью букв алфавита соответствующего языка в соответствии с звучание на украинском языке);
  • в торговых марках;

Кроме этого, согласно законопроекту в Украине будут созданы следующие организации: Национальная комиссия по стандартам государственного языка, Центр украинского языка, Терминологический центр украинского языка, а также появится уполномоченный по вопросам украинского языка.

За нарушение закона гражданам может грозить не только штраф, но и уголовная ответственность. Так, в случае, если нарушение допустили сотрудники официальных органов или бюджетных организаций – штраф от 200 до 400 необлагаемых минимумов доходов граждан. Работникам науки, культуры и образования «светит» от 200 до 300, средства массовой информации могут оштрафовать на сумму от 400 до 500 необлагаемых минимумов.

Законопроект №5556 «О языках в Украине»

Инициаторами законопроекта стали Виктория Сюмар, Сергей Власенко, Тарас Кремень, Ирина Суслова и другие. Данный документ в отличии от 5670, затрагивает гораздо меньшее сфер, и по большей мере касается только государственных органов и учреждений. Так, согласно документу, все должностные лица органов государственной власти, государственных учреждений, предприятий и организаций, других субъектов хозяйствования государственной формы собственности при выполнении своих обязанностей и в публичном общении должны применять только украинский язык. Кроме этого, на украинском должна вестись деловая переписка и регистрироваться названия политических партий и организаций. Также украинский язык должен использоваться в учебных заведениях всех образовательных уровней. Все массовые культурные и спортивные мероприятия в Украине проводятся и комментируются на украинском языке. Однако пока в законопроекте остается не определенной судьба языка СМИ.

Законопроект №5669 «О функционировании украинского языка как государственного и порядке использования других языков в Украине»

Одними с инициаторов данного законопроекта стали Андрей Ильенко, Мария Матиос, Юрий Левченко и другие. Согласно документу, если язык национального меньшинства, которое проживает в пределах населенного пункта составляет 30% государство может инициировать защиту данного языка. Однако любые подобные мероприятия не должны мешать развитию украинского языка. Одним из самых забавных пунктов в 5669 стало предложение ввести ответственность за намеренное употребление суржика, употребление языка с нарушением стандартов и его вульгаризацию, а также за создание препятствий и ограничений в пользовании на украинского языка. Кроме этого, законопроект предлагает создать Центр украинского языка, Национальную комиссию по стандартам государственного языка и ввести должность Уполномоченного по защите государственного языка. Помимо прочего, как и в 5670 в 5669 предлагается использование украинского, как в государственных органах, так и в социальной жизни.

Мнение

Мы поговорили с одним из инициаторов нашумевшего законопроекта №5670, народным депутатом Семеном Семенченко, который объяснил свою позицию в данном вопросе.

«Я считаю, что необходимо искать моменты консолидации. Я за то, чтоб каждый человек знал три языка: английский, если он хочет – русский и украинский. Я сам часто разговариваю на русском, потому что есть пропаганда о том, что носителей русского языка притесняют. Именно поэтому я специально своим примером показываю, что это неправда. Также я считаю, что выучить украинский язык абсолютно не трудно», – сказал Семенченко.

По словам нардепа, в случае если 5670 примут, он все равно в быту будет общаться на русском лишь для того, чтоб показать, что никаких притеснений русского языка в Украине нет.

«Если законопроект примут, в неофициальной обстановке я буду говорить на русском, но для того, чтоб своим примером показать, что у нас есть толерантность к русскому языку и его никто не притеснял, и не притесняет», – подчеркнул нардеп.

Помимо этого, Семенченко выступил за то, чтоб комитет Верховной Рады, таки нашел компромисс и выдвинул на рассмотрения парламента лишь один из трех законопроектов.

«Я думаю, что было бы хорошо сделать один законопроект, потому что нам важен консенсус. В языковом вопросе важно услышать, как можно больший спектр мнений, поэтому я за компромиссный закон», – считает депутат.

Касательно сроков принятия какого-либо из законопроектов, по словам Семенченко, пока говорить рано. Нардеп подчеркнул, что иногда выдвижение законопроекта на рассмотрение Рады может занять не только месяцы, но и годы.

Также вам может быть интересно

Loading...

Топ 5 читаемых